LỜI KẾT – TUYÊN BỐ VỀ VIỆC CÔNG BỐ TOÀN BỘ TÁC PHẨM

Tác phẩm “Đơn vị 108” được đăng tải toàn bộ các chương trên website donvi108.com không phải là sự ngẫu hứng, cũng không phải một hành vi phát tán thiếu kiểm soát, mà là một lựa chọn có chủ ý, có trách nhiệm và được thực hiện trên cơ sở pháp lý rõ ràng.

Hiện nay, tác phẩm đã được cấp Giấy chứng nhận đăng ký quyền tác giả theo quy định của pháp luật Việt Nam. Việc công bố toàn bộ nội dung tác phẩm được thực hiện công khai, minh bạch và thuộc phạm vi quyền của tác giả cũng như chủ sở hữu quyền tác giả đối với tác phẩm.

Việc đăng tải đầy đủ các chương nhằm:

Xác lập rõ ràng phạm vi công bố chính thức của tác phẩm;

Bảo đảm tính toàn vẹn nội dung, tránh việc cắt ghép, trích dẫn rời rạc hoặc diễn giải sai lệch;

Khẳng định quyền nhân thân và quyền tài sản của tác giả đối với toàn bộ nội dung đã công bố.

Bên cạnh đó, việc công bố toàn bộ tác phẩm còn xuất phát từ yêu cầu nội tại của chính tác phẩm. Có những nội dung, nếu không được đặt đúng thời điểm, sẽ không thể đến được với người có khả năng tiếp nhận. Công bố muộn hơn không làm sai đi bản chất, nhưng có thể làm mất đi người cần đọc nó.

“Đơn vị 108” là tác phẩm văn học hư cấu. Mọi nhân vật, sự kiện, cấu trúc và tình tiết trong tác phẩm đều được xây dựng từ tưởng tượng sáng tác, không nhằm mô tả, tiết lộ, tái hiện hay ám chỉ bất kỳ tổ chức, đơn vị, lực lượng hoặc cá nhân cụ thể nào đang tồn tại trong thực tế.

Nội dung tác phẩm không chứa yếu tố chống phá Nhà nước, không xuyên tạc lịch sử, không kích động thù hằn, không xâm phạm lợi ích quốc gia, đồng thời không vi phạm các quy định của pháp luật Việt Nam về an ninh, trật tự, đạo đức xã hội và thuần phong mỹ tục.

Ngược lại, đây là một tác phẩm được xây dựng với tinh thần giữ gìn và tri ân, thể hiện thông qua ngôn ngữ hư cấu và hình tượng văn học. Sự tri ân ấy hướng đến những con người vô danh — vô danh theo đúng nghĩa là không được gọi tên.

Những con người không xuất hiện trong sách sử, không có tên trên bia đá, không được nhắc đến công khai, nhưng tồn tại như một trục giữ thăng bằng để đất nước này không bao giờ nghiêng ngả.

“Đơn vị 108” không được viết để kể công, không nhằm tôn vinh cá nhân, và càng không nhằm phô bày. Tác phẩm được tạo ra như một khoảng lặng cần thiết, để nhắc rằng có những điều chỉ nên được gọi bằng ký hiệu, và có những con người chỉ nên được nhắc đến bằng sự im lặng trân trọng.

Việc công bố toàn bộ tác phẩm cũng là một sự xác nhận rằng:

Nội dung đã hoàn chỉnh;

Quyền tác giả đã được xác lập hợp pháp theo quy định hiện hành;

Và tác phẩm sẵn sàng đứng trước người đọc, trước pháp luật và trước thời gian.

Tác giả và chủ sở hữu quyền tác giả chịu hoàn toàn trách nhiệm trước pháp luật về nội dung tác phẩm, tính trung thực của hồ sơ đăng ký, cũng như việc công bố và khai thác tác phẩm theo đúng quy định pháp luật Việt Nam.

Đây là lời kết.

Không phải để khép lại câu chuyện,

mà để xác nhận rằng nó đã được đặt đúng chỗ.

Tác giả (bút danh): Hạ Kỳ

 

1 bình luận trong “LỜI KẾT – TUYÊN BỐ VỀ VIỆC CÔNG BỐ TOÀN BỘ TÁC PHẨM”

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Lên đầu trang